
|
|
|
L'approche de l'autre marché est, du côté français comme du côté allemand, encore difficile. Ceci, non seulement pour des raisons linguistiques, mais aussi à cause d'une perception culturelle et sociale des choses tout à fait différente.
PAS
DE COOPERATION
SANS COMPREHENSION
Coopérer : un véritable défi. Nombreux sont les obstacles dont les acteurs sont conscients ou pas. Le deuxième cas étant de loin le plus délicat et celui qui demande le plus d'attention. Le but de mon travail est d'éviter toute irritation ou malentendu dont la source est du ressort de l'interculturel. Economiste de formation et me sentant chez moi dans les deux pays, je vous apporte mon appui sous forme d´accompagnement global pour toutes vos interfaces franco-allemandes.